Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zatrudniać się
W przypadku zewnętrznej procedury selekcyjnej personel tymczasowy, o którym mowa w art. 2 lit. f),
zatrudnia się
tylko w grupie zaszeregowania SC 1 do SC 2, AST 1 do AST 4 lub AD 5 do AD 8.

In the case of an external selection procedure, temporary staff referred to in Article 2(f)
shall be engaged
only at grades SC1 to SC2, AST 1 to AST 4 or AD 5 to AD 8.
W przypadku zewnętrznej procedury selekcyjnej personel tymczasowy, o którym mowa w art. 2 lit. f),
zatrudnia się
tylko w grupie zaszeregowania SC 1 do SC 2, AST 1 do AST 4 lub AD 5 do AD 8.

In the case of an external selection procedure, temporary staff referred to in Article 2(f)
shall be engaged
only at grades SC1 to SC2, AST 1 to AST 4 or AD 5 to AD 8.

Personel tymczasowy
zatrudnia się
na okres nie dłuższy niż cztery lata, okres zatrudnienia może być też krótszy.

Temporary staff
shall
not
be engaged
for more than four years but their
engagement
may be limited to any shorter duration.
Personel tymczasowy
zatrudnia się
na okres nie dłuższy niż cztery lata, okres zatrudnienia może być też krótszy.

Temporary staff
shall
not
be engaged
for more than four years but their
engagement
may be limited to any shorter duration.

Personel kontraktowy
zatrudnia się
na czas określony na okres nie krótszy niż trzy miesiące i nie dłuższy niż cztery lata.

The contracts of contract staff may
be
concluded for a fixed period of at least three months and not more than four years.
Personel kontraktowy
zatrudnia się
na czas określony na okres nie krótszy niż trzy miesiące i nie dłuższy niż cztery lata.

The contracts of contract staff may
be
concluded for a fixed period of at least three months and not more than four years.

Wysoko wykwalifikowani pracownicy w EOG częściej
zatrudniają się
w dużych przedsiębiorstwach, gdyż zwykle postrzegają duże firmy jako pracodawców oferujących lepsze warunki pracy, większe...

Highly qualified personnel in the EEA are more likely to
be hired
by large undertakings, because they tend to perceive large undertakings as offering better working conditions, and more secure and...
Wysoko wykwalifikowani pracownicy w EOG częściej
zatrudniają się
w dużych przedsiębiorstwach, gdyż zwykle postrzegają duże firmy jako pracodawców oferujących lepsze warunki pracy, większe bezpieczeństwo i atrakcyjniejsze możliwości kształtowania kariery zawodowej.

Highly qualified personnel in the EEA are more likely to
be hired
by large undertakings, because they tend to perceive large undertakings as offering better working conditions, and more secure and more attractive careers.

Umowy o pracę są zgodne z krajowymi przepisami państwa, w którym
zatrudnia się
pracowników.

Employment
contracts shall
follow
the national laws of the country in which the staff
is employed
.
Umowy o pracę są zgodne z krajowymi przepisami państwa, w którym
zatrudnia się
pracowników.

Employment
contracts shall
follow
the national laws of the country in which the staff
is employed
.

...propozycji lub jeżeli w drodze oddelegowania nie zostaną obsadzone wszystkie niezbędne stanowiska,
zatrudnia się
niezbędnych pracowników.

If that
is
not the case, or if secondment does not allow to fill all the required posts, the necessary staff
shall be contracted
.
W przypadku braku takiej propozycji lub jeżeli w drodze oddelegowania nie zostaną obsadzone wszystkie niezbędne stanowiska,
zatrudnia się
niezbędnych pracowników.

If that
is
not the case, or if secondment does not allow to fill all the required posts, the necessary staff
shall be contracted
.

Członków personelu tymczasowego
zatrudnia się
jedynie w celu obsadzania, zgodnie z niniejszym regulaminem pracowniczym, wolnych stanowisk wskazanych w wykazie stanowisk załączonym do budżetu Agencji.

Temporary staff
shall
not
be engaged
for any purpose other
than
that of filling, in accordance with these Staff Regulations, vacant posts included in the list of posts appended to the budget of the...
Członków personelu tymczasowego
zatrudnia się
jedynie w celu obsadzania, zgodnie z niniejszym regulaminem pracowniczym, wolnych stanowisk wskazanych w wykazie stanowisk załączonym do budżetu Agencji.

Temporary staff
shall
not
be engaged
for any purpose other
than
that of filling, in accordance with these Staff Regulations, vacant posts included in the list of posts appended to the budget of the Agency.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich